Help Us Shape The Internet's Future

At-Large News

  1. Что произошло на конференции ICANN-57? Комитет At-Large утвердил устав сквозной рабочей группы сообщества (CCWG) по вопросам поступлений от аукциона и вскоре назовет сопредседателя группы. Кроме того, комитетом At-Large принято решение о продолжении участия в сквозной рабочей группе сообщества по управлению
  2. ICANN57 期间有哪些活动? ALAC 通过了拍卖收益跨社群工作组 (CCWG) 的章程,并计划任命工作组联合主席。ALAC 还决定继续担任互联网治理 CCWG 的章程组织。 获得 ALAC 一致认可的第二届一般会员峰会 (ATLAS II) 建议实施报告已提交至 ICANN 董事会。该报告标志着 ATLAS II 宣言中提到的为期两年的 43 项建议实施工作圆满结束。 负责一般会员审核的独立审核人 ITEMS 与社群分享了他们对社群使命、目标和组织效率的初步审核结果。一份由社群发起的有关一般会员社群组织结构的分析报告也已发布。 外展方面,亚洲、澳大拉西亚和太平洋岛屿地区一般会员组织 (APRALO)
  3. Since April, a taskforce within the European Regional At-Large Organization (EURALO) met weekly to review and redraft its Articles of Association (“Bylaws”), which were adopted in April 2007 and amended in May 2011. The aim of this effort is to improve EURALO’s organizational efficiency and effectiveness by
  4. Em abril, uma força-tarefa da Organização Regional At-Large da Europa (EURALO) começou a fazer reuniões semanais para revisar e reescrever seu Contrato de Sociedade (“Estatuto”), que foi adotado em abril de 2007 e emendado em maio de 2011. O objetivo desse trabalho era melhorar a eficiência e a eficácia
  5. منذ أبريل، اجتمعت قوة مهام داخل منظمة At-Large لإقليم أوروبا (EURALO) أسبوعيًا من أجل مراجعة وإعادة صياغة النظام الأساسي ("اللوائح الداخلية")، التي اعتمدت في أبريل 2007 وتم تعديلها في مايو 2011. وكان الهدف من هذه الجهود تعزيز الكفاءة والفاعلية المؤسسية لمنظمة EURALO وذلك من خلال تحديد الفارق والاختلاف بين قواعد
  6. Desde abril, un grupo de acción dentro de EURALO se ha estado reuniendo semanalmente para examinar y volver a redactar sus Artículos de Asociación (“Estatutos”), los cuales fueron adoptados en abril de 2007 y modificados en mayo de 2011. El objetivo de este esfuerzo es mejorar la eficiencia y eficacia
  7. Depuis avril, un groupe de travail de l’Organisation régionale At-Large européenne (EURALO) se réunit chaque semaine pour examiner et reformuler ses articles d’association (« statuts ») qui ont été adoptés en avril 2007 et modifiés en mai 2011. Le but de cet effort est d’améliorer l’efficience et l’efficacité
  8. Начиная с апреля оперативная рабочая группа Европейской региональной организации At-Large (EURALO) проводила еженедельные совещания для выполнения проверки и подготовки проекта изменения своего учредительного договора («Устава»), который был утвержден в апреле 2007 года и изменен в мае 2011 года. Цель этих усилий
  9. 自四月份以来,欧洲地区一般会员组织 (EURALO) 中的一个工作组每周进行会面以审查并重新起草其组织章程(“章程”),旧章程在 2007 年被采用,并在 2011 年进行了修订。此项工作旨在通过发现程序的书面规则和实际操作程序之间的差异,并实施必要的修改以缩小差距,从而提高 EURALO 的组织效率和有效性。正在分析和更新的章程内容包括 EURALO 的领导团队组成、个人会员要求以及财务相关事宜。由于章程最初以德国法律的风格订立,因此成员还讨论是否应该采用其他欧洲法律风格。点击此处了解更多信息
  10. During the April 2016 APRALO Monthly Teleconference, we had 5 apologies and 19 community members actually present. A very good turnout. An English transcript and recording is available for those who couldn't make it. (there is a Chinese audio recording available as well). Below is a brief overview what has been
  11. In the Statement responding to this public comment proceeding, the ALAC noted the improvements in clarity in the FY17 Operating Plan & Budget in comparison with the ones in past years. However, the ALAC pointed out several areas where clarification is needed. This includes the operational responsibilities of
    Topic(s): Operations/FinancesOrganization(s): ALAC
  12. في البيان ردًا على هذه الإجراءات الخاصة بالتعليقات العامة، فقد أشارت ALAC إلى التحسينات بوضوح في خطة تشغيل وموازنة العام المالي 2017 مقارنة بما يقابلها في الأعوام الماضية. وعلى الرغم من ذلك، فقد أوضحت ALAC العديد من النواحي التي يلزم فيها تقديم توضيح. ويشمل ذلك المسئوليات التشغيلية لحالة IANA ما بعد النقل،
    Topic(s): Operations/FinancesOrganization(s): ALAC
  13. En la Declaración emitida en respuesta a este procedimiento de comentarios públicos, el ALAC (Comité Asesor At-Large) señaló las mejoras en la claridad del Plan Operativo y Presupuesto para el año fiscal 2017 (FY17), en comparación con los de años anteriores. Sin embargo, el ALAC indicó varias áreas donde aún se
    Topic(s): Operations/FinancesOrganization(s): ALAC
  14. Dans la Déclaration répondant à cette instance de consultation publique, l'ALAC a noté les améliorations à la clarté du plan opérationnel et du budget pour l'exercice fiscal 2017 par rapport à celles des années précédentes. Toutefois, l'ALAC a fait remarquer plusieurs domaines nécessitant des éclaircissements, y
    Topic(s): Operations/FinancesOrganization(s): ALAC
  15. Na declaração de resposta ao processo de comentários públicos, o ALAC observou a maior clareza do Plano Operacional e Orçamento para o AF17 em comparação com os anos anteriores. No entanto, o ALAC também indicou várias áreas onde são necessários mais esclarecimentos, por exemplo as responsabilidades operacionais
    Topic(s): Operations/FinancesOrganization(s): ALAC